The Joy of Dullness

Of late I have been assembling a collection of dull, curious or odd book covers. I wasn’t really getting anywhere until I hit the collection of fellow Anglian dealer Robin Summers , a man with a whim of iron and one of the major contributor’s to Brian Lake’s magisterial Bizarre Books. So here they are, the scholarly ones are actually of some value and one even sold while I was putting this together, so does not appear — a book on the Swiss linguist Ferdinand de Saussure entitled Not Saussure: A Critique of Post-Saussurean Literary Theory. With the paperback selling at £50 the joke became too costly to hold on to. The collection is devoted to dullness mixed with the curious and the odd which includes the oddly dull and the curiously odd. Here goes:

A bundle of laughs. The puff reads ‘ By contrasting Pound’s political values with those of Stein and Zukofsky, this study argues that these three different writers share a complex set of attitudes that are grounded in a collective social fantasy corresponding to the rise of mass consumption and the emergence of corporate social forms.’ Some jokers want £100 for this although the committed shopper can find it for £10.

A little light reading.

Part of a small but select number of works on the brassiere. Not dull, but curious (in the old biblio sense.)
Good Housekeeping’s family doctor has the answers.

Yes but do you have anything on extinct horse furniture in the Brussels area?

Useful book. Useful name.

Anything on consonants in the late Neo-Babylonian era?

I need this one badly. Actually an online search revels no copies – so £899?

One man’s quest.

Someone had to write it.

Sadly some of these are not as dull as could be hoped, and I feel bad about that. However some are just plain odd or at least intriguing. A few are from the Summers collection and two (the plane and the office ones) are from the monumental Awful Library Books site, which has 100s of examples, some mind alteringly dull and bland.

Something that has briefly crossed my mind on long haul flights in moments of near desperation.

Written in 1993. Dullish title but the author was a child prodigy.

The kind of book that makes me glad I don’t work in an office. The workers at the keyboard are a bizarre, slightly frightening image.

Very dull but probably quite saleable. The dental mason on the left looks like the kind of guy who prefers to work without anaesthetics.

Odd title– basically it refers to legal cases in a ‘nutshell.’ Blurb says ‘they include a number of features such as boxed “think points” to make them easy to use and retain the information. Nutcases are an essential revision aid…’ Probably not P.C. anymore.

About 1914. Beware of the flying piano.

Written in pidgin English and coming out of Southern Africa in the early 1950s. Hints include ‘moving as cleverly as a monkey’ when you see a nice girl, speaking like a ‘honey-tongued orator’ (or like a nightingale). Girls will pretend indifference ‘like a traffic police on duty..’ Early in the genre of books on how to pick up girls and now somewhat superseded.

No laughing matter here. V sign from Churchill, Tartan from Harrods.

Handbook used by the British aristocracy.

The book that launched Subway.

Potential bestseller.

Dull, sad with some bathos and pathos.

Part of a small body of books on potatoes and possibly not as dull as it looks.

The best summer reads – and where to read them

Our panel of experts picks the perfect books to read in the top 10 holiday destinations for Brits. 

A woman reading a book on the Greek coast

Greece: ‘Nikos Fokas’s elegiac meditations will make the perfect accompaniment to a late-evening glass of ouzo in a village square.’ Photograph: Karan Kapoor/Getty Images

GREECE

The Greek FlagTom Holland, classical historian and novelist

This has not been a good year for the Greeks, but it has been an excellent one for books on a Greek theme. Holidaymakers to the Aegean can always remind themselves of more heroic times by tucking into Peter Krentz’s The Battle of Marathon (Yale £20), a gripping account of the ancient Athenians’ finest hour. Poetry lovers should be sure to invest in The Known, a translation of selected poems by Nikos Fokas, one of Greece’s finest living poets: his elegiac and often unsettling meditations will make the perfect accompaniment to a late-evening glass of ouzo in a village square. Finally, for the perfect beach read, look no further than Zachary Mason’s witty, inventive and often deeply moving reworking of Homer, The Lost Books of the Odyssey(Vintage £7.99) – a worthy winner of last year’s Criticos prize. In 44 startlingly various versions of Odysseus’s adventures, we are given, among numerous other treats, a Penelope who turns out to be a werewolf, a Cyclops who turns out to be Homer and a Helen who turns out to have been abducted by Death.

SPAIN

Spanish National FlagJulius Purcell, Barcelona-based culture writer

Spanish fiction lists are dominated by Javier Marías, lugubrious to some and monumentally beautiful to others. A good start is Tomorrow in the Battle Think on Me (Vintage £9.99), about an adultery gone horribly wrong, and which I found to be lugubrious… and monumentally beautiful.

Many novels about Spain are now being written by South American immigrant writers. Of the few translated so far, the late Roberto Bolaño’sThe Skating Rink (Picador £7.99), a Catalan love story featuring embezzled public money, is a good example. Classics that can be found in English, and which deeply affected me, include Ramón J Sender’s 1960 Requiem for a Spanish Peasant (Aris & Phillips £14.95), about a village that becomes a microcosm of the Spanish civil war. Juan Marsé’sGolden Girl is a witty portrait of a mediocre pro-Franco writer, who, after the death of the dictator, tortuously rewrites his own life history with the help of his unstable niece.

Among the best of recent non-fiction is Javier Cercas’s The Anatomy of a Moment (Bloomsbury £18.99), a part-investigative, part-narrative analysis of the 1981 coup attempt against the Spanish parliament. John Hooper’s The New Spaniards (Penguin £10.99) surveys the country’s ultra-traditional/ultra-modern paradox, while Giles Tremlett’s Ghosts of Spain (Faber £9.99) expertly exorcises Spain’s contemporary traumas.

FRANCE

French flagAndrew Hussey, Paris‑based academic and cultural historian

France Observed in the 17th Century by British Travellers, edited by John Lough, is a collection of letters, documents and travellers’ tales in which Brits witness, with horror and fascination, the economic and social conditions in France, the courts, the church, the poor state of the armed forces and what goes on in Versailles.

In complete contrast is Voice Over (Faber £10.99), a novel by Céline Curiol, which is an example of what I’d call Eurostar literature. It’s about a woman who reads out the announcements at the Gare du Nord in Paris and is completely bored and ready for sexual adventure, which she finds by falling in love with a transvestite. It’s like an uber-sexy Tale of Two Cities.

My favourite French classic has to be Journey to the End of the Night(Oneworld £12.99) by Louis-Ferdinand Céline. It’s an epic that takes you all around the world, but the centre of the world is Paris, or Céline’s delirious, slightly hallucinatory, incredibly poetic vision of it. There are two translations but neither conveys the scabrous energy of Parisian lowlife slang, so it’s best to read it in the original.

GREAT BRITAIN

Union jack flagAlain de Botton, author and social entrepreneur

If you’re holidaying at home in the UK, you might want to bring along Gavin Pretor-Pinney’s The Cloudspotter’s Guide (Sceptre £8.99), because it encourages us to give up on the false dichotomy between good weather (cloudless) and bad weather (cloudy) and learn to appreciate the hidden beauty and complexity of an unclear sky. Because no good holiday is complete without fierce arguments, bring along a great British therapist such as Donald Winnicott, author of the beautiful, useful and lyrical book Home Is Where We Start From (Penguin £12.99).

One of the joys of holidaying at home is the capacity to dream about what it might be like if you were somewhere else, without encountering the disappointing reality. This is one of the themes of the wonderful Geoff Dyer’s book Yoga for People Who Can’t Be Bothered to Do It(Abacus £8.99). Last but not least, pack in Simon Jenkins’s guide to the churches of Britain, England’s Thousand Best Churches (Penguin £22), as when you’ve done all the usual more exciting visitor attractions, gorged yourself on fish and chips, walked a windy pier or two and admired the view from Ben Nevis, there’s nothing quite as comforting and boringly interesting as a British country church.

ITALY

Italian flagMatteo Pericoli, architect, author and illustrator of Observer series Windows on the World

Seeing how the 150th anniversary of Italy’s unification is unexpectedly rushing through this country’s blood, it would very sensible to read Giuseppe Tomasi di Lampedusa’s The Leopard (Vintage Classics £8.99). Published posthumously in 1958 and set during the Risorgimento, it appears to be a perfect metaphor of all things Italian, back then and, most importantly, now: the clash between the north and the south, the complex idea of Italy’s wholeness, the sense of cynical realism and resignation embedded in everyone’s way of thinking – just to name a few. Plus Tancredi’s ever-lasting quote: “If we want things to stay as they are, things will have to change.”

Ignazio Silone’s Fontamara is a novel set during the fascist era in a fictional village in central Italy’s Abruzzo region. Its passive and vulnerable peasants live in misery, the outside world barely exists and their only tangible relationship is with the soil they cultivate. Because of fascism’s censorship, Fontamara wasn’t published in Italy until 1947, and soon after it became a fundamental document to understand the complexity of Italy’s south. Another insightful tool for this is Roberto Saviano’s Gomorrah (Pan £8.99), in which the Sistema (the name used in the Campania region instead of Camorra) has created a parallel criminal world, organised beyond anyone’s imagination and, apparently, beyond any possibility of being dismantled.

TURKEY

Turkish flagMaureen Freely, novelist and translator of Orhan Pamuk

Princess Musbah Haider had an English mother but grew up in the Ottoman court during the early years of the 20th century. Around her, the empire was crumbling, but she was one of the last to know. Her memoir, Arabesque, is one of the most charming books I have ever read.

Carla Grissman is an American woman who spent a year in a remote and impoverished Anatolian village in the late 1960s; in Dinner of Herbs, she describes her experiences with extraordinary insight.

Fifty years ago, Yashar Kemal was the Turkish novelist. His first book,Memed, My Hawk, is set among the aghas and brigands of south-east Anatolia and is one of the great modern epics. It is very unusual for a bookish person to head for Turkey these days without packing a few novels by Orhan Pamuk. But don’t forget his memoir, Istanbul: Memories of a City (Faber £9.99), still one of my favourite books.

The Istanbul in Moris Farhi’s Young Turk (Telegram £8.99) is joyously multicultural, if under threat. But not forever, as Selçuk Altun proves in his edgy, witty, dangerously literary novels, of which two – Songs My Mother Never Taught Me and Many and Many a Year Ago (both Telegram £7.99) – are available in English.

EGYPT

Egyptian flagAhdaf Soueif, Anglo‑Egyptian novelist

Start with The Dawn of Conscience by James Henry Breasted. It’s old, but then what it deals with is even older! It’s a brilliant introduction to ancient Egyptian life and thought – and its continued relevance today. The Crusades Through Arab Eyes (Saqi £14.95) by eminent Lebanese author Amin Maalouf is a great read. Take care though: it’s not the angle that western readers are used to. Everyone should read one Naguib Mahfouz novel. In English, Miramar is the one I’d go for.

Egypt: The Moment of Change (Zed £16.99) edited by Rabab El Mahdi and Philip Marfleet – this provides an excellent background and interpretation of today’s Egyptian revolution. Tweets from Tahrir edited by Alex Nunns and Nadia Idle will take you right up to the present and give you a sense of the Egyptian revolution as it unfolded.

UNITED STATES

American flagJohn Freeman, Granta editor

Although primarily about the far north, Barry Lopez’sArctic Dreams (Vintage £9.99) is a must-read for anyone travelling to North America. Lopez reminds us that long before interstates and factory farms carved it up, America was a continent of astonishing beauty.

If you’re going to be driving – which I recommend – bring a copy of John Steinbeck’s Travels With Charley (Penguin £9.99), a travelogue that covers almost 50 states. It also has a dog aboard – always a good thing in my book.

Chances are you will want to skip the Rust Belt. Don’t. The story of America’s decline can be seen in this necklace of creaking towns that stretches from Philadelphia up to Buffalo, over to Cleveland. Richard Russo has conjured them vividly in his novels, especially Nobody’s Fool(Vintage £9.99), which is raucous good company.

Finally, once you point your car left of Cleveland you’re bound to head toward the high plains and the far west. No one, not even Cormac McCarthy, has captured it like Annie Proulx in Close Range (Fourth Estate £7.99), her first of three collections she wrote about Wyoming. Skip Brokeback Mountain – you know how that ends.

CROATIA

Croatian flagErica Zlomislic, Toronto writer who worked in Bosnia-Herzegovina and Croatia during the 1990s wars

As an alternative to the usual reporter dispatches from Croatia in the 1990s, try Island of the World by Michael D O’Brien (Ignatius £15.54). The novel follows the Croatian protagonist Josip Lasta through the second world war and the wars of the 1990s to eventual redemption. Have tissues at hand.

For something equally dramatic try American writer and activist Julienne Eden Busic’s riveting novel Lovers and Madmen: A True Story of Passion, Politics and Air Piracy (iUniverse £15.99). The story starts with blonde, blue-eyed, model-like Eden falling in love with exiled Croatian dissident Zvonko Busic, who fights to gain Croatian independence from Tito’s Yugoslavia. The book is rife with secret police assassinations, poverty, imprisonment, passion and, finally, a plane hijacking.

For a touching collection of short stories from the 1990s Croatian war tryDo Angels Cry?: Tales of the War (Ooligan £7.38) by Matko Marusic. It’s especially poignant now, precisely 20 years since the war broke. For something less tearful while strolling along the cobblestones of old towns, try Dubrovnik: A History (Saqi £14.99) by Robin Harris. The book is a detailed history lesson explaining why the “pearl of the Adriatic” is more than just a pretty walled city in Croatia.

THAILAND

Thai flagRattawut Lapcharoensap, US novelist raised in Bangkok

For those unfamiliar with Thai literature, Kukrit Pramoj’s magnum opus Four Reigns (Firecracker £10.99) might be a good place to start. Though not untroubled by a certain conservative nostalgia, it’s a wonderfully expansive historical novel tracing the life of one woman across the reigns of Rama V to Rama VIII, from the 1890s to the second world war.

For those interested in Thai short fiction, In the Mirror: Literature and Politics in Siam in the American Era, edited and excellently translated by Benedict Anderson and Ruchira Mendiones, collects many of the major short works of the 60s and 70s, from Suchit Wongthes to Sulak Sivaraksa.

Somerset Maugham’s seldom-read The Gentleman in the Parlour: A Record of a Journey from Rangoon to Haiphong is a quick, interesting and, above all, sinuously written travelogue of the author’s time in the region. I also greatly enjoyed Mischa Berlinski’s Fieldwork(Atlantic £7.99), Lily Tuck’s Siam, or The Woman Who Shot the Man, and Joan Silber’s recent The Size of the World. Then there’s Paul M Handley’s The King Never Smiles: A Biography of Thailand’s Bhumibol Adulyadej (Yale £25), which needs to be read before one enters the country. It’s banned.

 

guardian.co.uk, Friday 15 July 2011

Man Booker prize 2011 longlist announced

Thirteen titles in contention for UK’s most prestigious literary prize

  • Alan Hollinghurst
Man Booker prize 2011 favourite Alan Hollinghurst. Photograph: Elisabetta Villa/Getty

The longlist for the 2011 Man Booker prize has been announced, with Alan Hollinghurst almost certain to become the bookies’ favourite to win the overall prize this autumn.

The full longlist is:

• Julian Barnes  The Sense of an Ending
• Sebastian Barry On Canaan’s Side
• Carol Birch Jamrach’s Menagerie
• Patrick deWitt The Sisters Brothers
• Esi Edugyan Half Blood Blues
• Yvette Edwards A Cupboard Full of Coats
• Alan Hollinghurst The Stranger’s Child
• Stephen Kelman  Pigeon English
• Patrick McGuinness The Last Hundred Days
• AD Miller Snowdrops
• Alison Pick Far to Go
• Jane Rogers The Testament of Jessie Lamb
• DJ Taylor Derby Day

The titles were chosen by a panel of five judges chaired by author and former director-general of MI5, Dame Stella Rimington. A total of 138 books, seven of which were called in by the judges, were considered.

The shortlist will be announced on Tuesday 6 September, with the winner to be revealed at a ceremony on Tuesday 18 October.

 

Has plot driven out other kinds of story?

The market’s stress on keeping stories moving means we’re in danger of losing some truer fictions

William Gaddis

What next? Would William Gaddis (pictured) be published today? Photograph: Corbis

My beach read in Mallorca in May was not some plot-driven thriller, or high-octane, high-stakes love story with an embossed cover picked up from an airport display. It was William Gaddis‘s 900-page, multi-layered and sometimes dashed-confusing behemoth The Recognitions. I’m not trying to boast (my bookshelves hold as many guilty pleasures as anyone else’s) but to make the point that I, as an average reader, along with many others, am sometimes drawn to complexity and experimentation over plot. But would The Recognitions get published were it submitted by some eager unknown today (as Gaddis was in 1955)? I hope it would: the story of an art forger, a metaphor for the lack of authenticity in all aspects of life, it rips along wonderfully in places. But I rather suspect it wouldn’t get a look in. The opening is slow and focuses on the protagonist’s father. Where is the main character’s dilemma? Where is the inciting incident? Where’s the story?

 

“Films won and books lost. That’s the story of the 20th century – the story of where the stories went,” Toby Litt observes. An emphasis on strong plot and the rejection of fiction‘s digressive powers seems to be the order of the day. We just don’t do longueurs anymore. The Richard and Judy culture of book clubs, while laudable in itself, demands strongly-plotted novels with likeable characters as fodder.

 

An example: Gary Shteyngart’s 2010 novel Super Sad Love Story is full of the kind of nimble prose Nabokov would be proud of. Shteyngart is serious about fiction, frequently referencing Tolstoy and Dostoevsky and skitting on the death of the book. But there is something somehowefficient about his plotting, which charts the romance between amiable loser Lenny Abramov and Korean-American Eunice Park, as the US finds itself on the brink of economic and social collapse. Every scene advances the action: there is little room for reflection: one wonders about the degree of “tightening up” the book underwent during the editorial process and how it might have read had it been allowed to breathe a little more.

 

I often wonder if relentless focus on plot is edging something of value out of our literary culture. Creative writing students are frequently told to “show not tell”, to “get into the scene early”, and make sure their characters are never without motivation. All great advice, except it doesn’t really reflect the way life is. Would-be novelists must submit three chapters and a synopsis of their manuscripts to the literary agents or publishers they approach: if these fail to “hook” early on they will almost certainly be rejected. So what would happen to NauseaThe UnnamableIn Search of Lost Time, or, God forbid, Finnegans Wake? I recently attended a talk where a leading London literary agent stated that, in his opinion, it is highly unlikely that Kafka would get published as a first-time writer today. Of course there’s no way this can be verified, but if true it’s a pretty sorry state of affairs.

 

There are always exceptions to the rule, and the popularity of David Mitchell and Roberto Bolano is encouraging, as was the excitement around the publication of David Foster Wallace’s The Pale King earlier this year and Tom McCarthy’s shortlisting for the 2010 Booker prize for C. McCarthy has said that “it seems to me that a lot of contemporary writers are shirking their duty to deal with the legacy of modernism and that many of them don´t care”. Art has occupied the experimental space that literature did in the 1920s, “maybe because writing is too commercial”. In order to be read widely, writers must go through the major publishers who are beholden to their shareholders, and therefore to market forces. What gets published, in other words, must please as broad a swathe of the market as possible.

 

Plot, as one of many literary strategies, is fantastic: employed carefully it can lend extraordinary emotional resonance to a text. But we shouldn’t lose sight of the fact that it is not the only pleasure to be derived from great literature. Toby Litt on films again: “In the end, books are better than films at putting you inside someone else’s head.” Film focuses on plot: on external action. The novel can do something different: it can show us how we think. A loosely-plotted book like Nausea can tell us more about the being alive than a tightly-plotted thriller and it will probably be more truthful. A commercially-driven literary culture too prescriptive in its demands on fledgling writers means we are in danger of missing out on the new Gaddises, Becketts and Joyces who could enrich our culture and our understanding of ourselves.

 

 - guardian.co.uk, Thursday 14 July 2011 1

Ten rules for writing fiction

Get an accountant, abstain from sex and similes, cut, rewrite, then cut and rewrite again – if all else fails, pray. Inspired by Elmore Leonard’s 10 Rules of Writing, we asked authors for their personal dos and don’ts

Tips for writers

Illustration: Andrzej Krauze

Elmore Leonard: Using adverbs is a mortal sin

1 Never open a book with weather. If it’s only to create atmosphere, and not a charac ter’s reaction to the weather, you don’t want to go on too long. The reader is apt to leaf ahead look ing for people. There are exceptions. If you happen to be Barry Lopez, who has more ways than an Eskimo to describe ice and snow in his book Arctic Dreams, you can do all the weather reporting you want.

Avoid prologues: they can be annoying, especially a prologue following an introduction that comes after a foreword. But these are ordinarily found in non-fiction. A prologue in a novel is backstory, and you can drop it in anywhere you want. There is a prologue in John Steinbeck’sSweet Thursday, but it’s OK because a character in the book makes the point of what my rules are all about. He says: “I like a lot of talk in a book and I don’t like to have nobody tell me what the guy that’s talking looks like. I want to figure out what he looks like from the way he talks.”

Never use a verb other than “said” to carry dialogue. The line of dialogue belongs to the character; the verb is the writer sticking his nose in. But “said” is far less intrusive than “grumbled”, “gasped”, “cautioned”, “lied”. I once noticed Mary McCarthy ending a line of dialogue with “she asseverated” and had to stop reading and go to the dictionary.

Never use an adverb to modify the verb “said” … he admonished gravely. To use an adverb this way (or almost any way) is a mortal sin. The writer is now exposing himself in earnest, using a word that distracts and can interrupt the rhythm of the exchange. I have a character in one of my books tell how she used to write historical romances “full of rape and adverbs”.

5 Keep your exclamation points under control. You are allowed no more than two or three per 100,000 words of prose. If you have the knack of playing with exclaimers the way Tom Wolfe does, you can throw them in by the handful.

Never use the words “suddenly” or “all hell broke loose”. This rule doesn’t require an explanation. I have noticed that writers who use “suddenly” tend to exercise less control in the application of exclamation points.

7 Use regional dialect, patois, sparingly. Once you start spelling words in dialogue phonetically and loading the page with apos trophes, you won’t be able to stop. Notice the way Annie Proulx captures the flavour of Wyoming voices in her book of short stories Close Range.

Avoid detailed descriptions of characters, which Steinbeck covered. In Ernest Hemingway’s “Hills Like White Elephants”, what do the “Ameri can and the girl with him” look like? “She had taken off her hat and put it on the table.” That’s the only reference to a physical description in the story.

9 Don’t go into great detail describing places and things, unless you’reMargaret Atwood and can paint scenes with language. You don’t want descriptions that bring the action, the flow of the story, to a standstill.

10 Try to leave out the part that readers tend to skip. Think of what you skip reading a novel: thick paragraphs of prose you can see have too many words in them.

My most important rule is one that sums up the 10: if it sounds like writing, I rewrite it.

Elmore Leonard’s 10 Rules of Writing is published next month by Weidenfeld & Nicolson.

Diana Athill

Read it aloud to yourself because that’s the only way to be sure the rhythms of the sentences are OK (prose rhythms are too complex and subtle to be thought out – they can be got right only by ear).

2 Cut (perhaps that should be CUT): only by having no inessential words can every essential word be made to count.

3 You don’t always have to go so far as to murder your darlings – those turns of phrase or images of which you felt extra proud when they appeared on the page – but go back and look at them with a very beady eye. Almost always it turns out that they’d be better dead. (Not every little twinge of satisfaction is suspect – it’s the ones which amount to a sort of smug glee you must watch out for.)

Margaret Atwood

Take a pencil to write with on aeroplanes. Pens leak. But if the pencil breaks, you can’t sharpen it on the plane, because you can’t take knives with you. Therefore: take two pencils.

If both pencils break, you can do a rough sharpening job with a nail file of the metal or glass type.

Take something to write on. Paper is good. In a pinch, pieces of wood or your arm will do.

4 If you’re using a computer, always safeguard new text with a memory stick.

5 Do back exercises. Pain is distracting.

Hold the reader’s attention. (This is likely to work better if you can hold your own.) But you don’t know who the reader is, so it’s like shooting fish with a slingshot in the dark. What fascinates A will bore the pants off B.

You most likely need a thesaurus, a rudimentary grammar book, and a grip on reality. This latter means: there’s no free lunch. Writing is work. It’s also gambling. You don’t get a pension plan. Other people can help you a bit, but essentially you’re on your own. Nobody is making you do this: you chose it, so don’t whine.

8 You can never read your own book with the innocent anticipation that comes with that first delicious page of a new book, because you wrote the thing. You’ve been backstage. You’ve seen how the rabbits were smuggled into the hat. Therefore ask a reading friend or two to look at it before you give it to anyone in the publishing business. This friend should not be someone with whom you have a romantic relationship, unless you want to break up.

9 Don’t sit down in the middle of the woods. If you’re lost in the plot or blocked, retrace your steps to where you went wrong. Then take the other road. And/or change the person. Change the tense. Change the opening page.

10 Prayer might work. Or reading something else. Or a constant visual­isation of the holy grail that is the finished, published version of your resplendent book.

Roddy Doyle

1 Do not place a photograph of your favourite author on your desk, especially if the author is one of the famous ones who committed suicide.

2 Do be kind to yourself. Fill pages as quickly as possible; double space, or write on every second line. Regard every new page as a small triumph –

3 Until you get to Page 50. Then calm down, and start worrying about the quality. Do feel anxiety – it’s the job.

4 Do give the work a name as quickly as possible. Own it, and see it. Dickens knew Bleak House was going to be called Bleak House before he started writing it. The rest must have been easy.

5 Do restrict your browsing to a few websites a day. Don’t go near the online bookies – unless it’s research.

6 Do keep a thesaurus, but in the shed at the back of the garden or behind the fridge, somewhere that demands travel or effort. Chances are the words that come into your head will do fine, eg “horse”, “ran”, “said”.

7 Do, occasionally, give in to temptation. Wash the kitchen floor, hang out the washing. It’s research.

8 Do change your mind. Good ideas are often murdered by better ones. I was working on a novel about a band called the Partitions. Then I decided to call them the Commitments.

9 Do not search amazon.co.uk for the book you haven’t written yet.

10 Do spend a few minutes a day working on the cover biog – “He divides his time between Kabul and Tierra del Fuego.” But then get back to work.

Helen Dunmore

1 Finish the day’s writing when you still want to continue.

Listen to what you have written. A dud rhythm in a passage of dialogue may show that you don’t yet understand the characters well enough to write in their voices.

3 Read Keats’s letters.

4 Reread, rewrite, reread, rewrite. If it still doesn’t work, throw it away. It’s a nice feeling, and you don’t want to be cluttered with the corpses of poems and stories which have everything in them except the life they need.

Learn poems by heart.

6 Join professional organisations which advance the collective rights of authors.

7 A problem with a piece of writing often clarifies itself if you go for a long walk.

8 If you fear that taking care of your children and household will damage your writing, think of JG Ballard.

Don’t worry about posterity – as Larkin (no sentimentalist) observed “What will survive of us is love”.

Geoff Dyer

1 Never worry about the commercial possibilities of a project. That stuff is for agents and editors to fret over – or not. Conversation with my American publisher. Me: “I’m writing a book so boring, of such limited commercial appeal, that if you publish it, it will probably cost you your job.” Publisher: “That’s exactly what makes me want to stay in my job.”

Don’t write in public places. In the early 1990s I went to live in Paris. The usual writerly reasons: back then, if you were caught writing in a pub in England, you could get your head kicked in, whereas in Paris,dans les cafés . . . Since then I’ve developed an aversion to writing in public. I now think it should be done only in private, like any other lavatorial activity.

3 Don’t be one of those writers who sentence themselves to a lifetime of sucking up to Nabokov.

4 If you use a computer, constantly refine and expand your autocorrect settings. The only reason I stay loyal to my piece-of-shit computer is that I have invested so much ingenuity into building one of the great auto­correct files in literary history. Perfectly formed and spelt words emerge from a few brief keystrokes: “Niet” becomes “Nietzsche”, “phoy” becomes   “photography” and so on.  Genius!

5 Keep a diary. The biggest regret of my writing life is that I have never kept a journal or a diary.

6 Have regrets. They are fuel. On the page they flare into desire.

Have more than one idea on the go at any one time. If it’s a choice between writing a book and doing nothing I will always choose the latter. It’s only if I have an idea for two books that I choose one rather than the other. I always have to feel that I’m bunking off from something.

8 Beware of clichés. Not just the clichés that Martin Amis is at war with. There are clichés of response as well as expression. There are clichés of observation and of thought – even of conception. Many novels, even quite a few adequately written ones, are clichés of form which conform to clichés of expectation.

Do it every day. Make a habit of putting your observations into words and gradually this will become instinct. This is the most important rule of all and, naturally, I don’t follow it.

10 Never ride a bike with the brakes on. If something is proving too difficult, give up and do something else. Try to live without resort to per­severance. But writing is all about perseverance. You’ve got to stick at it. In my 30s I used to go to the gym even though I hated it. The purpose of  going to the gym was to postpone the day when I would stop going. That’s what writing is to me: a way of  postponing the day when I won’t do it any more, the day when I will sink into a depression so profound it will be indistinguishable from perfect bliss.

Anne Enright

1 The first 12 years are the worst.

2 The way to write a book is to actually write a book. A pen is useful, typing is also good. Keep putting words on the page.

3 Only bad writers think that their work is really good.

4 Description is hard. Remember that all description is an opinion about the world. Find a place to stand.

5 Write whatever way you like. Fiction is made of words on a page; reality is made of something else. It doesn’t matter how “real” your story is, or how “made up”: what matters is its necessity.

6 Try to be accurate about stuff.

7 Imagine that you are dying. If you had a terminal disease would you ­finish this book? Why not? The thing that annoys this 10-weeks-to-live self is the thing that is wrong with the book. So change it. Stop arguing with yourself. Change it. See? Easy. And no one had to die.

8 You can also do all that with whiskey.

9 Have fun.

10 Remember, if you sit at your desk for 15 or 20 years, every day, not ­counting weekends, it changes you. It just does. It may not improve your temper, but it fixes something else. It makes you more free.

Richard Ford

1 Marry somebody you love and who thinks you being a writer’s a good idea.

2 Don’t have children.

Don’t read your reviews.

4 Don’t write reviews. (Your judgment’s always tainted.)

5 Don’t have arguments with your wife in the morning, or late at night.

6 Don’t drink and write at the same time.

7 Don’t write letters to the editor. (No one cares.)

8 Don’t wish ill on your colleagues.

9 Try to think of others’ good luck as encouragement to yourself.

10 Don’t take any shit if you can possibly help it.

Jonathan Franzen

1 The reader is a friend, not an adversary, not a spectator.

2 Fiction that isn’t an author’s personal adventure into the frightening or the unknown isn’t worth writing for anything but money.

3 Never use the word “then” as a conjunction – we have “and” for this purpose. Substituting “then” is the lazy or tone-deaf writer’s non-solution to the problem of too many “ands” on the page.

4 Write in the third person unless a really distinctive first-person voice ­offers itself irresistibly.

5 When information becomes free and universally accessible, voluminous research for a novel is devalued along with it.

6 The most purely autobiographical fiction requires pure invention. Nobody ever wrote a more auto biographical story than “The Meta­morphosis”.

7 You see more sitting still than chasing after.

8 It’s doubtful that anyone with an internet connection at his workplace is writing good fiction.

Interesting verbs are seldom very interesting.

10 You have to love before you can be relentless.

Esther Freud

1 Cut out the metaphors and similes. In my first book I promised myself I wouldn’t use any and I slipped up during a sunset in chapter 11. I still blush when I come across it.

2 A story needs rhythm. Read it aloud to yourself. If it doesn’t spin a bit of magic, it’s missing something.

3 Editing is everything. Cut until you can cut no more. What is left often springs into life.

Find your best time of the day for writing and write. Don’t let anything else interfere. Afterwards it won’t matter to you that the kitchen is a mess.

5 Don’t wait for inspiration. Discipline is the key.

Trust your reader. Not everything needs to be explained. If you really know something, and breathe life into it, they’ll know it too.

7 Never forget, even your own rules are there to be broken.

Neil Gaiman

1 Write.

2 Put one word after another. Find the right word, put it down.

3 Finish what you’re writing. Whatever you have to do to finish it, finish it.

4 Put it aside. Read it pretending you’ve never read it before. Show it to friends whose opinion you respect and who like the kind of thing that this is.

Remember: when people tell you something’s wrong or doesn’t work for them, they are almost always right. When they tell you exactly what they think is wrong and how to fix it, they are almost always wrong.

6 Fix it. Remember that, sooner or later, before it ever reaches perfection, you will have to let it go and move on and start to write the next thing. Perfection is like chasing the horizon. Keep moving.

7 Laugh at your own jokes.

8 The main rule of writing is that if you do it with enough assurance and confidence, you’re allowed to do whatever you like. (That may be a rule for life as well as for writing. But it’s definitely true for writing.) So write your story as it needs to be written. Write it honestly, and tell it as best you can. I’m not sure that there are any other rules. Not ones that matter.

David Hare

1 Write only when you have something to say.

2 Never take advice from anyone with no investment in the outcome.

3 Style is the art of getting yourself out of the way, not putting yourself in it.

4 If nobody will put your play on, put it on yourself.

5 Jokes are like hands and feet for a painter. They may not be what you want to end up doing but you have to master them in the meanwhile.

6 Theatre primarily belongs to the young.

7 No one has ever achieved consistency as a screenwriter.

8 Never go to a TV personality festival masquerading as a literary festival.

9 Never complain of being misunderstood. You can choose to be understood, or you can choose not to.

10 The two most depressing words in the English language are “literary fiction“.

PD James

1 Increase your word power. Words are the raw material of our craft. The greater your vocabulary the more effective your writing. We who write in English are fortunate to have the richest and most versatile language in the world. Respect it.

2 Read widely and with discrimination. Bad writing is contagious.

3 Don’t just plan to write – write. It is only by writing, not dreaming about it, that we develop our own style.

4 Write what you need to write, not what is currently popular or what you think will sell.

5 Open your mind to new experiences, particularly to the study of other ­people. Nothing that happens to a writer – however happy, however tragic – is ever wasted.

AL Kennedy

1 Have humility. Older/more experienced/more convincing writers may offer rules and varieties of advice. Consider what they say. However, don’t automatically give them charge of your brain, or anything else – they might be bitter, twisted, burned-out, manipulative, or just not very like you.

2 Have more humility. Remember you don’t know the limits of your own abilities. Successful or not, if you keep pushing beyond yourself, you will enrich your own life – and maybe even please a few strangers.

3 Defend others. You can, of course, steal stories and attributes from family and friends, fill in filecards after lovemaking and so forth. It might be better to celebrate those you love – and love itself – by writing in such a way that everyone keeps their privacy and dignity intact.

4 Defend your work. Organisations, institutions and individuals will often think they know best about your work – especially if they are paying you. When you genuinely believe their decisions would damage your work – walk away. Run away. The money doesn’t matter that much.

5 Defend yourself. Find out what keeps you happy, motivated and creative.

6 Write. No amount of self-inflicted misery, altered states, black pullovers or being publicly obnoxious will ever add up to your being a writer. Writers write. On you go.

7 Read. As much as you can. As deeply and widely and nourishingly and irritatingly as you can. And the good things will make you remember them, so you won’t need to take notes.

8 Be without fear. This is impossible, but let the small fears drive your rewriting and set aside the large ones until they behave – then use them, maybe even write them. Too much fear and all you’ll get is silence.

9 Remember you love writing. It wouldn’t be worth it if you didn’t. If the love fades, do what you need to and get it back.

10 Remember writing doesn’t love you. It doesn’t care. Nevertheless, it can behave with remarkable generosity. Speak well of it, encourage others, pass it on.

 

Hilary Mantel

1 Are you serious about this? Then get an accountant.

2 Read Becoming a Writer, by Dorothea Brande. Then do what it says, including the tasks you think are impossible. You will particularly hate the advice to write first thing in the morning, but if you can manage it, it might well be the best thing you ever do for yourself. This book is about becoming a writer from the inside out. Many later advice manuals derive from it. You don’t really need any others, though if you want to boost your confidence, “how to” books seldom do any harm. You can kick-start a whole book with some little writing exercise.

3 Write a book you’d like to read. If you wouldn’t read it, why would anybody else? Don’t write for a perceived audience or market. It may well have vanished by the time your book’s ready.

4 If you have a good story idea, don’t assume it must form a prose narrative. It may work better as a play, a screenplay or a poem. Be flexible.

5 Be aware that anything that appears before “Chapter One” may be skipped. Don’t put your vital clue there.

6 First paragraphs can often be struck out. Are you performing a haka, or just shuffling your feet?

7 Concentrate your narrative energy on the point of change. This is especially important for historical fiction. When your character is new to a place, or things alter around them, that’s the point to step back and fill in the details of their world. People don’t notice their everyday surroundings and daily routine, so when writers describe them it can sound as if they’re trying too hard to instruct the reader.

8 Description must work for its place. It can’t be simply ornamental. It ­usually works best if it has a human element; it is more effective if it comes from an implied viewpoint, rather than from the eye of God. If description is coloured by the viewpoint of the character who is doing the noticing, it becomes, in effect, part of character definition and part of the action.

9 If you get stuck, get away from your desk. Take a walk, take a bath, go to sleep, make a pie, draw, listen to music, meditate, exercise; whatever you do, don’t just stick there scowling at the problem. But don’t make telephone calls or go to a party; if you do, other people’s words will pour in where your lost words should be. Open a gap for them, create a space. Be patient.

10 Be ready for anything. Each new story has different demands and may throw up reasons to break these and all other rules. Except number one: you can’t give your soul to literature if you’re thinking about income tax.

Michael Moorcock

My first rule was given to me by TH White, author of The Sword in the Stone and other Arthurian fantasies and was: Read. Read everything you can lay hands on. I always advise people who want to write a fantasy or science fiction or romance to stop reading everything in those genres and start reading everything else from Bunyan to Byatt.

2 Find an author you admire (mine was Conrad) and copy their plots and characters in order to tell your own story, just as people learn to draw and paint by copying the masters.

3 Introduce your main characters and themes in the first third of your novel.

4 If you are writing a plot-driven genre novel make sure all your major themes/plot elements are introduced in the first third, which you can call the introduction.

5 Develop your themes and characters in your second third, thedevelopment.

6 Resolve your themes, mysteries and so on in the final third, theresolution.

7 For a good melodrama study the famous “Lester Dent master plot formula” which you can find online. It was written to show how to write a short story for the pulps, but can be adapted successfully for most stories of any length or genre.

8 If possible have something going on while you have your characters delivering exposition or philosophising. This helps retain dramatic tension.

9 Carrot and stick – have protagonists pursued (by an obsession or a villain) and pursuing (idea, object, person, mystery).

10 Ignore all proferred rules and create your own, suitable for what you want to say.

Michael Morpurgo

1 The prerequisite for me is to keep my well of ideas full. This means living as full and varied a life as possible, to have my antennae out all the time.

2 Ted Hughes gave me this advice and it works wonders: record moments, fleeting impressions, overheard dialogue, your own sadnesses and bewilderments and joys.

3 A notion for a story is for me a confluence of real events, historical perhaps, or from my own memory to create an exciting fusion.

It is the gestation time which counts.

5 Once the skeleton of the story is ready I begin talking about it, mostly to Clare, my wife, sounding her out.

6 By the time I sit down and face the blank page I am raring to go. I tell it as if I’m talking to my best friend or one of my grandchildren.

7 Once a chapter is scribbled down rough – I write very small so I don’t have to turn the page and face the next empty one – Clare puts it on the word processor, prints it out, sometimes with her own comments added.

8 When I’m deep inside a story, living it as I write, I honestly don’t know what will happen. I try not to dictate it, not to play God.

9 Once the book is finished in its first draft, I read it out loud to myself. How it sounds is hugely important.

10 With all editing, no matter how sensitive – and I’ve been very lucky here – I react sulkily at first, but then I settle down and get on with it, and a year later I have my book in my hand.

Andrew Motion

1 Decide when in the day (or night) it best suits you to write, and organise your life accordingly.

2 Think with your senses as well as your brain.

3 Honour the miraculousness of the ordinary.

4 Lock different characters/elements in a room and tell them to get on.

5 Remember there is no such thing as nonsense.

6 Bear in mind Wilde’s dictum that “only mediocrities develop” – and ­challenge it.

7 Let your work stand before deciding whether or not to serve.

8 Think big and stay particular.

9 Write for tomorrow, not for today.

10 Work hard.

Joyce Carol Oates

Don’t try to anticipate an “ideal reader” – there may be one, but he/she is reading someone else.

2 Don’t try to anticipate an “ideal reader” – except for yourself perhaps, sometime in the future.

3 Be your own editor/critic. Sympathetic but merciless!

4 Unless you are writing something very avant-garde – all gnarled, snarled and “obscure” – be alert for possibilities of paragraphing.

5 Unless you are writing something very post-modernist – self-conscious, self-reflexive and “provocative” – be alert for possibilities of using plain familiar words in place of polysyllabic “big” words.

6 Keep in mind Oscar Wilde: “A little sincerity is a dangerous thing, and a great deal of it is absolutely fatal.”

7 Keep a light, hopeful heart. But expect the worst.

Annie Proulx

1 Proceed slowly and take care.

2 To ensure that you proceed slowly, write by hand.

3 Write slowly and by hand only about subjects that interest you.

4 Develop craftsmanship through years of wide reading.

5 Rewrite and edit until you achieve the most felicitous phrase/sentence/paragraph/page/story/chapter.

Philip Pullman

My main rule is to say no to things like this, which tempt me away from my proper work.

Ian Rankin

1 Read lots.

2 Write lots.

Learn to be self-critical.

4 Learn what criticism to accept.

5 Be persistent.

6 Have a story worth telling.

7 Don’t give up.

8 Know the market.

9 Get lucky.

10 Stay lucky.

Will Self

1 Don’t look back until you’ve written an entire draft, just begin each day from the last sentence you wrote the preceeding day. This prevents those cringing feelings, and means that you have a substantial body of work before you get down to the real work which is all in . . .

The edit.

3 Always carry a notebook. And I mean always. The short-term memory only retains information for three minutes; unless it is committed to paper you can lose an idea for ever.

4 Stop reading fiction – it’s all lies anyway, and it doesn’t have anything to tell you that you don’t know already (assuming, that is, you’ve read a great deal of fiction in the past; if you haven’t you have no business whatsoever being a writer of fiction).

5 You know that sickening feeling of inadequacy and over-exposure you feel when you look upon your own empurpled prose? Relax into the awareness that this ghastly sensation will never, ever leave you, no matter how successful and publicly lauded you become. It is intrinsic to the real business of writing and should be cherished.

Live life and write about life. Of the making of many books there is ­indeed no end, but there are more than enough books about books.

By the same token remember how much time people spend watching TV. If you’re writing a novel with a contemporary setting there need to be long passages where nothing happens save for TV watching: “Later, George watched Grand Designs while eating HobNobs. Later still he watched the shopping channel for a while . . .”

8 The writing life is essentially one of solitary confinement – if you can’t deal with this you needn’t apply.

9 Oh, and not forgetting the occasional beating administered by the sadistic guards of the imagination.

10 Regard yourself as a small corporation of one. Take yourself off on team-building exercises (long walks). Hold a Christmas party every year at which you stand in the corner of your writing room, shouting very loudly to yourself while drinking a bottle of white wine. Then masturbate under the desk. The following day you will feel a deep and cohering sense of embarrassment.

Helen Simpson

The nearest I have to a rule is a Post-it on the wall in front of my desk saying “Faire et se taire” (Flaubert), which I translate for myself as “Shut up and get on with it.”

Zadie Smith

1 When still a child, make sure you read a lot of books. Spend more time doing this than anything else.

When an adult, try to read your own work as a stranger would read it, or even better, as an enemy would.

3 Don’t romanticise your “vocation”. You can either write good sentences or you can’t. There is no “writer’s lifestyle”. All that matters is what you leave on the page.

4 Avoid your weaknesses. But do this without telling yourself that the things you can’t do aren’t worth doing. Don’t mask self-doubt with contempt.

Leave a decent space of time between writing something and editing it.

6 Avoid cliques, gangs, groups. The presence of a crowd won’t make your writing any better than it is.

Work on a computer that is disconnected from the internet.

8 Protect the time and space in which you write. Keep everybody away from it, even the people who are most important to you.

Don’t confuse honours with achievement.

10 Tell the truth through whichever veil comes to hand – but tell it. Resign yourself to the lifelong sadness that comes from never being satisfied.

Colm Tóibín

Finish everything you start.

2 Get on with it.

3 Stay in your mental pyjamas all day.

4 Stop feeling sorry for yourself.

5 No alcohol, sex or drugs while you are working.

Work in the morning, a short break for lunch, work in the afternoon and then watch the six o’clock news and then go back to work until bed-time. Before bed, listen to Schubert, preferably some songs.

7 If you have to read, to cheer yourself up read biographies of writers who went insane.

8 On Saturdays, you can watch an old Bergman film, preferably Personaor Autumn Sonata.

9 No going to London.

10 No going anywhere else either.

Rose Tremain

1 Forget the boring old dictum “write about what you know”. Instead, seek out an unknown yet knowable area of experience that’s going to enhance your understanding of the world and write about that.

Nevertheless, remember that in the particularity of your own life lies the seedcorn that will feed your imaginative work. So don’t throw it all away on autobiography. (There are quite enough writers’ memoirs out there already.)

Never be satisfied with a first draft. In fact, never be satisfied with your own stuff at all, until you’re certain it’s as good as your finite powers can enable it to be.

4 Listen to the criticisms and preferences of your trusted “first readers”.

5 When an idea comes, spend silent time with it. Remember Keats’s idea of Negative Capability and Kipling’s advice to “drift, wait and obey”. Along with your gathering of hard data, allow yourself also to dream your idea into being.

6 In the planning stage of a book, don’t plan the ending. It has to be earned by all that will go before it.

7 Respect the way characters may change once they’ve got 50 pages of life in them. Revisit your plan at this stage and see whether certain things have to be altered to take account of these changes.

If you’re writing historical fiction, don’t have well-known real characters as your main protagonists. This will only create biographical unease in the readers and send them back to the history books. If you must write about real people, then do something post-modern and playful with them.

9 Learn from cinema. Be economic with descriptions. Sort out the telling detail from the lifeless one. Write dialogue that people would actually speak.

10 Never begin the book when you feel you want to begin it, but hold off a while longer.

Sarah Waters

1 Read like mad. But try to do it analytically – which can be hard, because the better and more compelling a novel is, the less conscious you will be of its devices. It’s worth trying to figure those devices out, however: they might come in useful in your own work. I find watching films also instructive. Nearly every modern Hollywood blockbuster is hopelessly long and baggy. Trying to visualise the much better films they would have been with a few radical cuts is a great exercise in the art of story-telling. Which leads me on to . . .

Cut like crazy. Less is more. I’ve often read manuscripts – including my own – where I’ve got to the beginning of, say, chapter two and have thought: “This is where the novel should actually start.” A huge amount of information about character and backstory can be conveyed through small detail. The emotional attachment you feel to a scene or a chapter will fade as you move on to other stories. Be business-like about it. In fact . . .

3 Treat writing as a job. Be disciplined. Lots of writers get a bit OCD-ish about this. Graham Greene famously wrote 500 words a day. Jean Plaidy managed 5,000 before lunch, then spent the afternoon answering fan mail. My minimum is 1,000 words a day – which is sometimes easy to achieve, and is sometimes, frankly, like shitting a brick, but I will make myself stay at my desk until I’ve got there, because I know that by doing that I am inching the book forward. Those 1,000 words might well be rubbish – they often are. But then, it is always easier to return to rubbish words at a later date and make them better.

4 Writing fiction is not “self- expression” or “therapy”. Novels are for readers, and writing them means the crafty, patient, selfless construction of effects. I think of my novels as being something like fairground rides: my job is to strap the reader into their car at the start of chapter one, then trundle and whizz them through scenes and surprises, on a carefully planned route, and at a finely engineered pace.

5 Respect your characters, even the minor ones. In art, as in life, everyone is the hero of their own particular story; it is worth thinking about what your minor characters’ stories are, even though they may intersect only slightly with your protagonist’s. At the same time . . .

6 Don’t overcrowd the narrative. Characters should be individualised, but functional – like figures in a painting. Think of Hieronymus Bosch’s Christ Mocked, in which a patiently suffering Jesus is closely surrounded by four threatening men. Each of the characters is unique, and yet each represents a type; and collectively they form a narrative that is all the more powerful for being so tightly and so economically constructed. On a similar theme . . .

7 Don’t overwrite. Avoid the redundant phrases, the distracting adjectives, the unnecessary adverbs. Beginners, especially, seem to think that writing fiction needs a special kind of flowery prose, completely unlike any sort of language one might encounter in day-to-day life. This is a misapprehension about how the effects of fiction are produced, and can be dispelled by obeying Rule 1. To read some of the work of Colm Tóibín or Cormac McCarthy, for example, is to discover how a deliberately limited vocabulary can produce an astonishing emotional punch.

Pace is crucial. Fine writing isn’t enough. Writing students can be great at producing a single page of well-crafted prose; what they sometimes lack is the ability to take the reader on a journey, with all the changes of terrain, speed and mood that a long journey involves. Again, I find that looking at films can help. Most novels will want to move close, linger, move back, move on, in pretty cinematic ways.

9 Don’t panic. Midway through writing a novel, I have regularly experienced moments of bowel-curdling terror, as I contemplate the drivel on the screen before me and see beyond it, in quick succession, the derisive reviews, the friends’ embarrassment, the failing career, the dwindling income, the repossessed house, the divorce . . . Working doggedly on through crises like these, however, has always got me there in the end. Leaving the desk for a while can help. Talking the problem through can help me recall what I was trying to achieve before I got stuck. Going for a long walk almost always gets me thinking about my manuscript in a slightly new way. And if all else fails, there’s prayer. St Francis de Sales, the patron saint of writers, has often helped me out in a crisis. If you want to spread your net more widely, you could try appealing to Calliope, the muse of epic poetry, too.

10 Talent trumps all. If you’re a really great writer, none of these rules need apply. If James Baldwin had felt the need to whip up the pace a bit, he could never have achieved the extended lyrical intensity of Giovanni’s Room. Without “overwritten” prose, we would have none of the linguistic exuberance of a Dickens or an Angela Carter. If everyone was economical with their characters, there would be no Wolf Hall . . . For the rest of us, however, rules remain important. And,  crucially, only by understanding what they’re for and how they work can you begin to experiment with breaking them.

Jeanette Winterson

1 Turn up for work. Discipline allows creative freedom. No discipline equals no freedom.

2 Never stop when you are stuck. You may not be able to solve the problem, but turn aside and write something else. Do not stop altogether.

3 Love what you do.

4 Be honest with yourself. If you are no good, accept it. If the work you are doing is no good, accept it.

5 Don’t hold on to poor work. If it was bad when it went in the drawer it will be just as bad when it comes out.

6 Take no notice of anyone you don’t respect.

7 Take no notice of anyone with a gender agenda. A lot of men still think that women lack imagination of the fiery kind.

8 Be ambitious for the work and not for the reward.

9 Trust your creativity.

10 Enjoy this work!

 

guardian.co.uk, Saturday 20 February 2010

Class is permanent

Author William Nicholson complains that comfortable, middle-class people are no longer legitimate subject matter for serious fiction. Can he be right?

keira knightley Atonement middle class fiction susanna rustin

Breeding runs deep … Keira Knightley in the film of Ian McEwan’s Atonement. Photograph: c.Focus/Everett / Rex Features

William Nicholson was in his 50s by the time he got around to writing his first novel in 2004. Before then he worked in TV drama, and on Hollywood screenplays including Gladiator. He also wrote books for children. But adult fiction turned out to be harder than expected.

“I wanted to write about my own world and I felt that I couldn’t,” he says. “And I puzzled about this. Why did I feel that my world, which is comfortable, middle-class, well-educated people living in the countryside, was illegitimate subject-matter for serious fiction?”

Nicholson spoke about his experiences, including his rejection by a publisher who said he wasn’t interested in women who drive 4x4s, at a festival in Devon earlier this week.

Meanwhile, Scottish writer Alan Warner was making the opposite argument. Writing for the Guardian in praise of Ross Raisin’s second novel, Waterline, which describes the descent into homelessness of a widowed former Glasgow shipyard worker, Warner wrote of a “sly, unspoken literary prejudice” against working-class lives and characters.

While the upper-classes remain perennially interesting to publishers and readers alike, is it affluent middle-class or working-class characters who are being squeezed out of literary fiction? Or can both Nicholson and Warner be right?

When I phone him, Nicholson is quick to qualify his remarks. “I’m not daft, I know the middle classes dominate our culture,” he says from his home in Sussex. But when he began reading Jonathan Franzen‘s hugely acclaimed novels about American family life, he decided Franzen’s compassion for his characters was missing from British fiction. It is true that there is no obvious equivalent to Franzen’s success with The Corrections and Freedom in Britain. The tragic grandeur with which he invests the lives of his middle-class Americans does not have an obvious counterpart in a modern-day Middlemarch set in Harrogate or Morningside. But British fiction has become so diverse it is difficult to usefully generalise about it.

Every publisher’s list includes American writers, novels from former colonies, Scottish and Irish authors. The UK-administered Orange prize just went to the Serbian-American first-timer Tea Obreht, while hits of the summer so far range from Alan Hollinghurst’s country house intrigue The Stranger’s Child to Mr Fox by Helen Oyeyemi, the Cambridge-educated daughter of Nigerian immigrants who now lives in Berlin.

In contrast, while crime and thrillers are international, with writers like Stieg Larsson and Dan Brown becoming global bestsellers, there is a strong domestic market for home-grown romantic and women’s fiction that is very much concerned with love and marriage in the shires. Nicholson’s frustration is partly that his work is corralled for marketing purposes into this bracket. Subject-matter, rather than form or style, have caused his books to be classified as more commercial than literary.

He has some supporters. Last year Viv Groskop called him “one of our most underrated novelists”, while fellow novelist Jojo Moyes wrote an article this week admitting that she, too, suffers pangs of self-consciousness about her privileged characters, and suggesting that perhaps the “drama played out over the scrubbed pine table” has had its day.

But looking at the most recent crop of fiction, it seems clear that middle-class lives of various kinds still dominate. This week David Nicholls‘s hugely successful comic novel One Day, about young professionals growing into older ones, sold its millionth copy, and next month opens as a Hollywood film. As Alan Warner suggests, it is Raisin’s new novel that is the more unusual work than Nicholson’s, in dealing with a downwardly mobile unemployed man on the brink of disaster. Raisin, who is 31 and trained to be a restaurant manager before studying creative writing, says the characters that interest him “do tend to be ones who are involved in some kind of struggle, and I’m certainly interested in what happens to communities when the fulcrum of that community is taken away – like an industry dying.”

He suggests the lack of representations of working-class life is an English thing, and that Scottish and Irish fiction are broader. There has been no equivalent south of the border of James Kelman’s powerfully influential use of Glasgow vernacular, while Scottish writers including Irvine Welsh and Warner, and Irish ones, including Roddy Doyle and William Trevor, have all written novels about what it means, and how it feels, to live nearer the bottom than the top of society.

There are exceptions. David Peace, who grew up two streets away from the 60s writer Stan Barstow in Ossett in the West Riding, has carved out a successful niche melding hardboiled American crime fiction with the northern working-class tradition with which he grew up. His trilogy about the Yorkshire ripper was recently adapted for TV. Nicola Barker won the Impac prize for her weirdly wonderful Wide Open, a tale of misfits and missed connections set in Essex.

Those who write about working-class life tend to be working class themselves. But as academic Ian Haywood points out, “the term working-class writer has always been something of an oxymoron because at the point at which this writer gets published, they must have moved away from their original circumstances.” By the time Alan Sillitoe published his 1960 classic Saturday Night and Sunday Morning, he was hanging out in Mallorca with Robert Graves.

Inevitably, as the writer’s economic position changes because of their education, their life experience changes, too. Livi Michael, who wrote three novels based on her experiences growing up on a council estate in Ashton-under-Lyne near Manchester, says that once you become an author, “your class position is rather peculiar. I don’t feel that I could write now with any authority about people living on big council estates, so I was looking for something a bit different.” She gave up adult fiction and began writing for children. Similarly, Pat Barker wrote three novels about the gritty northern neighbourhood she grew up in, then moved on to write about the first world war.

Just because a writer has a comfortably middle-class life, and writes stories set in big, posh houses, does not make them uncritical observers of English society. Far from it. But the experience of writers such as Livi Michael, who was sent by her publisher on tours with Scottish writers for lack of English contemporaries with anything in common, does suggest that the intense draw of literary London is not conducive to attracting voices and talents from different backgrounds, who might offer alternative perspectives. Michael’s first novel took years because she didn’t want to write it in standard English. Catherine O’Flynn, whose 2007 Birmingham shopping centre debut What Was Lost became a bestseller, almost didn’t find a publisher at all.

London novelist Tim Lott points out that the huge cultural and ethnic opening out of English literature over recent decades – with writers such as Andrea Levy documenting the struggles of first-generation West Indian immigrants – is in contrast to the lack of fresh entrants from white working-class backgrounds. “It’s not a closed culture but it’s a very close-knit culture, and people are very highly educated.” He suggests a book prize for writers from poor backgrounds – the criteria could be that no one in the writer’s family has ever been to university – and says it is a disgrace that there are so few books about ordinary people’s lives. Owen Jones, who struggled to find a publisher for his recent book, Chavs, points out that as many people now work in call centres and supermarkets as once worked in the mines. “Ten million people in this country live in social housing and I can’t think of one sympathetic representation. On TV you get grotesque caricatures. I think we need a revolution in literature, a new generation of angry young men and women.” Jones believes that novels remain important, that what is represented in them matters, even though only a tiny fraction will ever have the reach and impact, achieved in part via Hollywood, of Nicholls’s One Day or Ian McEwan’s Atonement.

Whether the novel can become the vehicle for a whole or more rounded view of life in Britain seems doubtful. Fewer people than ever can afford to work as full-time writers, and many of those who do choose to work in film and television.

But perhaps the form of the novel itself is part of the problem? Haywood points out that one of the last writers to break through to the Booker prize shortlist with working-class credentials, Magnus Mills, did so in 1998 with a novel, The Restraint of Beasts, that was “not realistic, but Kafkaesque and dystopian … maybe if we’re going to rejuvenate the genre, we need to be a bit more imaginative about how we define it.”

The Golden Hour by William Nicholson is published by Quercus in September. Waterline by Ross Raisin is published by Viking this month. See Alan Warner’s review in Review, page 10.

 

Classy fiction – the best books, chosen by John Mullan

Posh

Pelham by Edward Bulwer Lytton

You may never have heard of it, but this was one of the best-selling novels of the 19th century. Its author was a lord – the owner of Knebworth House – and his specimen of “silver fork” fiction made everyone interested in the habits and clothes of aristocrats.

The Blandings Castle Saga by PG Wodehouse

This is the title Wodehouse gave to his sequence of comic novels narrating the misadventures of the denizens of Blandings Castle in Shropshire. His central character, Clarence, Lord Emsworth, an utterly dotty eccentric, bestowed on the English aristocracy a new amiability.

Brideshead Revisited by Evelyn Waugh

Waugh’s most famous novel is narrated by an outsider, Charles Ryder, wondering at the escapades of the toffs who befriend him. Even their disasters – alcoholism, marital failure, religious torment – seem fascinating to him.

Middle class

Howard’s End by EM Forster

Forster is the tutelary spirit of the middle-class novel, unembarrassed to document the crises of faith experienced by well-educated, well-spoken people who do feel sorry for the poor.

A Glass of Blessings by Barbara Pym

Most of Pym’s elegant, cunning novels went unpublished for years because her settings and characters were so genteel. The protagonist of this book, Wilmet Forsyth, is a married woman who does not need to work and falls for a friend’s husband while helping out at the local church.

The Radiant Way by Margaret Drabble

Drabble is the doyenne of the middle-class novel, describing the difficult choices faced by (mostly female) characters who might appear to have rather insulated lives. In this novel, three friends from Cambridge meet up again 25 years later to review their disappointed hopes.

 

Working class

The Ragged Trousered Philanthropists by Robert Tressell

This was once every self-respecting socialist’s favourite novel. Tressell was the pseudonym of the house painter Robert Noonan, who turned his experiences into a tale of working men in the fictional town of Mugsborough.

Sons and Lovers by DH Lawrence

Lawrence’s autobiographical novel is the story of Paul Morel, a miner’s son who wants to better himself. The driving force is his mother, Gertrude, who has some of the education that his father lacks. Books will save her boy!

Saturday Night and Sunday Morning by Alan Sillitoe

Sillitoe was the son of a Nottingham labourer and his first novel closely observed the life and the frustrations of a young Nottingham factory worker, Arthur Seaton. Most of the young rebels of 1950s fiction were lower middle-class, but not Arthur.

 - guardian.co.uk, Friday 15 July 2011

Fiction takes you to places that life can’t

It takes a novelist, not a psychologist, to explain why people sometimes behave out of character

What’s it like to die? There’s no answer to this cheerful question, or there shouldn’t be.

People have told us what it’s like nearly to die, to come back from the brink. The external process of death has been gone over in great detail. But no one has definitively returned from the other side, to tell us what it’s like to feel the last breath leaving your body. We don’t know anything about it.

Or rather, we shouldn’t know anything about it. In 1886, Tolstoy published a short story called “The Death of Ivan Ilych”, which follows a fairly unremarkable man to the complete extinction of life. After reading that, you feel you know what death will be like: “Suddenly some force struck him in the chest and side, making it still harder to breathe, and he fell through the hole and there at the bottom was a light. What had happened to him was like the sensation one sometimes experiences in a railway carriage when one thinks one is going backwards while one is really going forwards and suddenly becomes aware of the real direction.” How could Tolstoy possibly know that? You will read any number of academic studies of the processes of death without coming near the novelist’s instinctive understanding.

A wonderful Canadian academic and psychologist, Keith Oatley, has carried out some research on readers and non-readers of fiction, and has questioned this widespread assumption. Speaking to the Today programme this week, he shared his conclusion that habitual readers of novels were much better at coping with social situations and with a wide range of human beings. The usual image of the thick-lensed bookworm who can’t cope with people – Philip Larkin’s character who says “when getting my nose in a book/cured most things short of school” – is far from reality.

Well, all of us Dewey-botherers knew that. I guess from day one, I had a general sense that novels were going to introduce me to more sorts of people than life would. There was Mummy and Daddy and my big sister; there was Mr and Mrs Griffiths next door, and there were the Skittles at the end of the garden. On the other hand, if you opened a book, there wasDorothy and her friends the lion and the tinman and a boy called Tip, later transformed into Princess Glinda of Oz.

Later on, there were girls who went away to a super school called Malory Towers, not very much like anyone I knew; there were robots and Boy Detectives and a talking spider called Charlotte (who died) and a foul-tempered talking pudding and a larrikin koala, some rather intimidating children called Bastable and a boy called Philip Pirrip.

Whenever I hear someone say “I don’t read novels – I prefer to read about the truth,” I wonder about their notion of “the truth”. The conviction that reading fiction is a dispensable part of a rich, full life is a widely held one. Members of my own family, to this day, will say to me if they find me engrossed in a thriller, “If you’re not doing anything…”.

The saddest expression of this attitude must be Quentin Crisp’s famous landlady, who was always commenting on his actions. If she came across him having his lunch, she would say “Eating.” If she saw him sewing a button on, she would say “Mending. Once, she found him reading a novel. She looked at him, and said “Waiting.”

I don’t suppose any reader complains for a moment that his life is failing to introduce him to as interesting a collection of people as he will find in 10 minutes in the nearest bookshop. On the other hand, real life has a way of intruding itself. You can’t live your life entirely within the pages of a novel, as much as some of us attempt to. And when real life starts to expand beyond the small domestic circle, then your reading of novels is going to prepare you for what life can hold. India is not completely strange if you have read Narayan; nor is old age after Elizabeth Taylor’s Mrs Palfrey at the Claremont.

Fiction won’t tell you the whole story, but it will take you to places that life won’t – Sicilian ducal houses, 13th-century convents, cities in Calvino that never existed. And sometimes with a shock of recognition, you meet in real life a friend from a book. I have a dear old German friend who, the very first time I met him, I thought “Snufkin”. He really was Tove Jansson’s charismatic, silent, solitary wanderer to the life. I wouldn’t have known what to make of him without those magical novels.

How do novelists do it? They throw themselves into lives very unlike their own; their imaginative reconstructions are as apt to be as convincing as reports back from experience. Tolstoy knows what it is like to die; Stephen Crane tells us what war is like in The Red Badge of Courage, only experiencing battle after writing it. Conrad undoubtedly knew what it was like to endure a stupendous tropical storm. Thousands of sailors went through events like the ones described in Typhoon, but only one had the imaginative sympathy to write it down.

As Martin Amis has said, we still have no real idea what it is like to go into space. No one who has done so has had the ability to write well about the experience. Whatever systematic analysis is undertaken of a human experience, still the novelist’s human spread seems the most substantial, authentic, accurate account.

Psychologists can offer explanations of behaviour, but they can’t explain why people sometimes act out of character, or against their own interests. Even so subtle an analyst of behaviour as Erving Goffman, say, would struggle to account for the moment at the end of Vanity Fair where Becky Sharp hands Amelia Osborne the letter, destroying her own interests. And yet we know it to be true in the deepest sense.

The writer Marc Abrahams has shared an amusing encounter with a psychologist, who told him: “Whenever any group of really good research psychologists gets together socially, after a few drinks they always – and I do mean always – talk about why novelists are so much better at it than we are.”

It’s true. No psychologist is as good a psychologist as Graham Greene, let alone Tolstoy. And it’s also true that no social life contains the range and interest of a shelf of novels. We love our friends: human beings fascinate us endlessly; and to teach us how they work, there are always novels. I’ve never met anyone remotely like Emma Bovary, Miss Flite, or Belinda, the madcap genius of the Fourth Form at Malory Towers. But one day, they’ll come along, and when they do, I’ll recognise them instantly.

 

Saturday, 9 July 2011 - Philip Hensher – The Independent


A candid view of Candide

Julian Barnes pays tribute to Voltaire’s Candide, a satire that remains as fresh and pertinent today as when it was written in the 18th century

Quentin Blake illustration for Candide

The acknowledged classics of French literature crossed the Channel at widely differing speeds. Rabelais, for example, took almost a century and a half to be translated; whereas John Florio‘s version of Montaigne’sEssays came out only 11 years after the Frenchman’s death. The earliest recorded English translation of Racine’s Phèdre (1677) dates from 1776; whereas the immigration of Laclos’s Les Liaisons Dangereuses was fast-tracked (French 1782, English 1784), no doubt because of its saucy reputation. On the other hand, Stendhal’s Le Rouge et le Noir (1830) had to wait until 1900 to find Anglophone readers. Balzac’s Le Père Goriot (French 1834, English 1860), and Flaubert’s Madame Bovary (French 1856-7, English 1886) were rather quicker. But with the exception of Laclos, none of these writers could ever have set eyes on an English edition of his text. It was the norm for death to precede translation.

All this makes Voltaire’s Candide even more of an extraordinary case. It was written between July and December 1758 and published simultaneously in Geneva, Paris and Amsterdam in January 1759. That year no fewer than three English translations appeared, shortly followed by the early version that is now most often read, by Tobias Smollett. This formed part of a 25-volume edition of Voltaire’s works “translated from the French with Notes by Dr Smollett and others” and published between 1761 and 1765. Even the British acknowledged Voltaire as Europe’s most famous public intellectual, and his Candide as a prime example of literature as news. This philosophical tale may be described as an attack on Leibnitzian optimism – and, more broadly, on all prepackaged systems of thought and belief – a satire on churches and churchmen, and a pessimistic rumination on human nature and the problem of free will. But it was no fable inhabiting some make-believe or symbolic location; rather, it was a report on the current state of the world, deliberately set among the headlines of the day.

Thus, the naive Candide and his philosopher-master Pangloss get instructively caught up in the Lisbon earthquake, an event of such destructiveness – 30,000 dead – and of such philosophical and theological aftershock as to make 9/11 look like a minor incident. This disaster had occurred as recently as November 1755; while the Inquisition’s response to the calamity, that of an auto-da-fé designed to prevent further earthquakes (the heretic-hunt sweeps up Candide and Pangloss) took place in June 1756. Even more recent was the incident Candide witnesses in Portsmouth harbour: the execution of Admiral Byng for cowardice in the face of the (French) enemy at the battle of Minorca. This had taken place on 14 March 1757, just over a year before Voltaire started writing his novel. Equally of the moment was the question of the Jesuit missions in Paraguay – and whether the priests, by wielding civil as well as religious authority, had created an earthly paradise or yet another squalid terrestrial dictatorship. Voltaire’s text also contains allusions to Farinelli (the greatest castrato singer of the day), to Charles Edward Stuart (the Young Pretender), and to contemporary books and theatrical productions. In the novel’s second edition of 1761, Voltaire sends Candide to his own verse tragedyTancrède, which had come to the stage in September 1760 – and which gratifyingly reduces the novel’s protagonist to tears. Candide even finds room to reply to the many scurrilous attacks made by various fools, scoundrels, and critics on Voltaire himself. To the novel’s first readers, then, it would have felt, in its punch and immediacy, like a politico-philosophical strip-cartoon.

This effect would have been emphasised by the novel’s mode: that of the extreme satirical picaresque. It is not – does not try to be – a realistic novel on the level of plot: the narrative proceeds by means of incredible coincidences and enormous reversals of fortune; characters are left for dead, and then improbably revived a few pages later when the argument requires their recall. In this genre, the participants are even more subject than usual to the whims of the puppeteer-novelist, who requires them to be here to demonstrate this, and there to demonstrate that. They have opinions, and represent philosophical or practical responses to life’s fortunes and misfortunes; but have little textured interiority. Candide, the innocent of all innocents, is a kind of pilgrim who makes a kind of progress as a result of the catalogue of calamities inflicted upon him by the author; but those around him, from the deluded Pangloss to the disabused Martin to the doggedly practical Cacambo, remain as they are when first presented. Pangloss, despite relentless evidence against his Leibnitzian view that the world demonstrates a “pre-established harmony”, is defiantly foolish to the end: “I have always abided by my first opinion . . . for, after all, I am a philosopher; and it would not become me to retract my sentiments.”

While a lot of the contemporary references have faded and fallen with time (many readers will need a footnote to be told that the Lisbon earthquake was a real event), the novel itself remains as fresh and pertinent as ever. Most of us come into this world as innocent and hopeful as Candide, even if most of us discover, slowly or quickly, that there is no pre-established harmony to life. The same established religions are still hawking the same nostrums as a quarter of a millenium ago; while their clergy continue to provoke scandal. Where Voltaire has men of the cloth consorting with prostitutes and acting as pandars, our world has its sadistic nuns and paedophile priests; where Voltaire has Cunégonde’s brother condemned to the galleys for bathing naked with a young Turk, we have imams urging the murder of infidels and homosexuals. And while Voltaire’s satire on religion inevitably took the spotlight, his analysis of the other powers that control the world – money, rank, violence and sex – still applies. At the end of their South American adventures – having inspected the Jesuit missions and stumbled into the perfect society of El Dorado – Candide and Cacambo approach the town of Surinam. By the roadside they see “a negro stretched out on the ground with only one half of his habit, which was a pair of blue cotton drawers; for the poor man had lost his left leg, and his right hand.” They enquire what has happened: “When we labour in the sugar-works,” the man replies, “and the mill happens to snatch hold of a finger, they instantly chop off our hand; and when we attempt to run away, they chop off a leg. Both these cases have happened to me, and it is at this expense that you eat sugar in Europe.” The developed world’s economic exploitation of poorer countries continues to this day, and Voltaire would have found a richly illustrative cast in Russian oligarchs, British bankers and American militarists. How little fictional invention he would have needed to work in a figure like Silvio Berlusconi.

But we wouldn’t still be reading Voltaire just because he was right then, and would be right again today. As the sugar-worker’s tale shows, it is the manner of Voltaire’s being right that keeps him alive. Just as it’s a fair bet that Borges’s famous summing-up of the Falklands war – “two bald men quarrelling over a comb” – will outlast in the public memory details of the actual events, so the four crunch words used by Voltaire to characterise Admiral Byng’s death have endured better than the actual rights and wrongs of the matter. Voltaire’s treatment of the case has a sharper edge to it because during his two-year exile in England (1726-28) he had known Byng as a young navy captain; 30 years later, despite their two countries being at war, he intervened (even taking an affidavit from the opposing French admiral) in an attempt to save the Englishman from execution. In the novel, Candide, having tired of the wit and corruption of France, arrives at Portsmouth on a Dutch ship from Dieppe. “You are acquainted with England,” he says to his travelling companion Martin, “are they as great fools in that country, as in France?” “Yes, but in a different manner,” replies Martin, citing the two countries’ current squabble over “a few acres of snow” in Canada. As their ship docks, they observe a kneeling, blindfolded figure on the deck of a man-of-war. Candide enquires about the matter. He is told that an English admiral is being punished “because he did not put a sufficient number of his fellow creatures to death”; the court has found that in an engagement with the French admiral, “He was not near enough to his antagonist.” “But,” Candide replies, with an innocent’s logic, “the French admiral must have been just as far from him.” True, comes the reply, “But in this country it is found requisite, now and then, to put one admiral to death, pour encourager les autres.”

 

I leave that last phrase in French because it has become absorbed in that form into our national glossary. And with an almost Voltairean irony, its first subsequent recorded use in an English context came in a despatch from that great and successful opponent of the French, the Duke of Wellington. The history of the novel’s other world-famous phrase, which serves as the book’s conclusion – il faut cultiver notre jardin – is more peculiar. According to the Oxford English Dictionary, it didn’t come into written use in English until the early 1930s – in America through Oliver Wendell Holmes and in Britain thanks to Lytton Strachey. But a long, unrecorded history of its oral use and misuse can be deduced from Strachey’s announced desire to cure the “degenerate descendants of Candide” who have taken the phrase in the sense of “Have an eye to the main chance.” That a philosophical recommendation to horticultural quietism should be twisted into a justification for selfish greed would not necessarily have surprised Voltaire. A century after his death, the centennial commemorations were sponsored and organised by Menier, the famous chocolate manufacturers. Flaubert, always alert to the corruption of art by commerce, remarked in a letter: “How irony never quits the Great Man! The praise and the insults continue just as if he were still alive.”

It is a common complaint that satire is “negative”, that it only attacks people, and “fails to make a case” for any alternative system. There are two answers to this. The first is to point to those characters in Candidewho at various times succour and protect the novel’s innocents: Jacques the Anabaptist, Martin the Socinian, Candide’s sturdy servant Cacambo, and the old woman (originally a pope’s daughter) who serves Cunégonde. The first two belong to minor heretical sects (Martin believes that God has absconded); the second two evince little interest in anything but the day-to-day means of survival. Together, these four exemplify the virtues of work, charity, loyalty, moderation and practicality. Such virtues may not always protect against the world’s fanaticism, but they offer the best chance of reaching what Voltaire and the French Enlightenment argued and fought for: freedom, toleration, justice and truth.

The second answer is to say that, true as all this might be, it is as utopian – and therefore irrelevant – as El Dorado. The world is not reformed by the end of Candide, and cultivating one’s garden protects no one from an army of Bulgars. Satire is not about “finding a solution”, doesn’t spring from a worked-out strategy for the micro-managed moral rehabilitation of humanity; rather, it is the necessary expression of moral rage. Satirists are by nature pessimists; they know that the world changes all too slowly. If satire worked – if the hypocrite and liar, publicly chastised, reformed themselves – then satire would no longer be needed. “But to what end,” Candide muses, “was the world formed?” Martin replies: “To make us mad.” Satire is one response to, and outlet for, this cosmic madness. When Candide and Cacambo stumble into El Dorado, they are at first astonished by what is there, from the gold and diamonds lying around in the dust to the courtesy and generosity of the civilisation; next they notice what is not there. This perfect land contains no conniving priests or disruptive monks, no law courts, no parlement, and no prisons. Voltaire does not mention the fact, but we can also be sure that satire does not exist there either. It would be strictly meaningless, like blaspheming against a dead god. But we are still far from living in El Dorado, and shall have need of Candide for some centuries to come.

Voltaire’s Candide, translated by Tobias Smollett and illustrated by Quentin Blake, is published in a limited edition by the Folio Society(£195).

 - guardian.co.uk, Friday 1 July 2011